Prevod od "homem um" do Srpski


Kako koristiti "homem um" u rečenicama:

Você esteve fora de circulação e talvez tenha cometido alguns erros... mas depois de hoje... que o bom Deus te ajude a ser um novo homem... um homem rico.
Imao si gadnih momenata možda i napravio par grešaka, ali posle danas, uz Božiju volju biæeš novi èovek. Bogat èovek.
Faz do homem um melhor homem... de um atleta, um superatleta... utilizando toda a sua força.
To èovjeka pretvara u boljeg èovjeka. Velikog atletu, super atletu, zauzdavši svu njegovu snagu.
Mas onde encontrar tal homem... um homem com a capacidade sentir e que não soubesse disso?
Ali gdje naæi takvog èovjeka... èovjeka sa kapacitetom osjeæaja za kojeg još ne zna?
Uma voz, uma luz, um homem, um monstro.
Svakome su drukèiji. Glas, svjetlost, èovjek, èudovište.
E também posso dizer pelo modo que me tratou... e como faz seu trabalho, que é um bom homem... um bom marido e pai, e sabe desfrutar da sua sorte.
Prema naèinu na koji ste postupali sa mnom i na koji radite svoj posao, rekao bih da ste dobar èovjek. Dobar muž i otac, èovjek koji zna cijeniti svoju sreæu.
Porque você, parece ser um bom homem, um bom policial.
Pa, zato što izgleda da ste dobar èovek, znate?
Meu garoto deu ao seu homem um chicote.
Moj deèak je onom tvom lupio packe.
Você é um bom homem, um bom pai.
Ти си добар човјек, добар отац.
Certo, tem um homem, um homem nervoso.
Ok, tu je èovek, besan èovek.
Ela era casada um tempo atrás, com um homem, um coroinha, esqueci o nome dele.
Била је удата. Не сећам се имена тог момка.
Sentei e este homem, um estranho. Começou uma conversa comigo.
Seo sam i taj èovek, taj stranac, je zapoèeo razgovor.
Mike era um bom homem, um ótimo pai.
Mike je bio dobar èovjek, dobar otac.
Ele era um bom homem, um grande sedutor.
Био је добар човек, веома допадљив.
Essa é a espada de um homem, um homem deve manejá-la.
To je mač za muškarca, trebaće mu muškarac da zamahne njime.
Havia um homem, um agente, eu sabia do que ele gostava.
Znam jednog čoveka, zvaničnika Ministarstva odbrane, i znam šta voli.
E esse tio contratou um homem, um homem muito capacitado, pra levar o garoto de volta.
I ovaj èovek je unajmio èoveka, veoma ozbiljnog èoveka, da vrati deèaka.
A vida de um homem, um bom homem, um estivador do porto da cidade em que vivemos.
Život dobrog èoveka koji radi u luci u našem gradu?
Collins esteve aqui há cerca de uma semana com um homem, um ranger como você, na verdade.
Collins je bio ovdje prije nedjelju dana s èovjekom od zakona. Rendžerom kao i ti.
Pois é, tem um homem um tanto idoso também... estamos meio perdidos também e... seria ótimo se pudesse...
Ide još jedan starac? Izgledamo malo šašavo, ali se nadamo da æete nam pomoæi.
Ele era um bom homem, um grande guerreiro.
Bio je dobar čovjek, veliki ratnik.
Ele foi um bom homem, um bom patrulheiro.
Био је добар човек. Добар извидник.
Esta cola segurará um homem um bom tempo antes de dissolver.
Хм, ова паста ће држати човека за добро док пре растварања.
Seu irmão é um grande homem, um grande guerreiro.
On je veliki èovjek, veliki ratnik.
Ele nunca será um homem, um pai nem um marido normal.
Никада неће бити нормалан човек, отац, супруг.
Trácia não é um homem, um rei ou um deus.
Тракија није човек, краљ или бог.
Eu preciso de um homem, um homem especial.
Trebao mi je jedan èovek, samo jedan poseban èovek.
Se você fosse um homem, um homem honrado, teria morrido primeiro.
Da si pravi muškarac ti bi umro prvi.
Ouvi falar sobre um homem, um feiticeiro, que pode ser poderoso o suficiente para controlar os poderes de Ingrid.
Èula sam glasine o jednom èovjeku, èarobnjaku, koji bi možda mogao obuzdati Ingridine moæi.
Mas um homem, um grande homem, e seus...
Ali èovek... Veliki èovek! I njegovi...
Eu me apaixonei por um homem, um homem bom.
Zaljubila sam se u jednog èoveka, dobrog èoveka.
Seu pai foi um bom homem... um homem falho, como qualquer outro.
Vaš otac je bio dobar èovek, sa manama, kao i svi.
Precisamos encontrar um homem, um feiticeiro chamado Felix Faust.
Moramo da naðemo èoveka, èarobnjaka po imenu Felix faust.
E eles se lembravam de um homem, um alemão surpreendente, toda vez que um novo instrumento de contar histórias surgia.
I svi bi se setili jednog čoveka, jednog neverovatnog Nemca, svaki put kada bi se pojavilo novo sredstvo pripovedanja.
(Risos) É um pequeno passo para o homem, um grande salto para o fantástico!
(Smeh) To je mali korak za čoveka, a džinovski skok za strava!
Este homem, um terrorista, explodiu dois edifícios governamentais, a poucos metros daqui, em Oslo, na Noruega, e depois viajou para a ilha de Utøya e matou a tiros um grupo de jovens.
Овај човек, терориста, дигао је у ваздух неколико владиних зграда, у самој близини места на ком смо у Ослу у Норвешкој, а затим је отпутовао до острва Утеје и упуцао на смрт групу деце.
E era um homem, um chinês, ele estava empilhando estas coisas, sem cola, sem nada.
To je bio čovek, Kinez, koji je slagao ove stvari, bez lepka, bez ičega.
E a fonte era um homem, um homem Afro-Americano, charmoso, robusto, sem-teto, tocando um violino que tinha apenas duas cordas.
Zvuke muzike proizvodio je jedan Afroamerikanac, šarmantan, krševit beskućnik, i to na violini sa samo dve žice.
0.64922881126404s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?